Каталог советских пластинок
Виртуальная клавиатура
Форматирование текста
Наверх
English
Авторизация
Модест Мусоргский (1839–1881)
(в переложении для камерного оркестра Ильи Иоффа)
«Картинки с выставки» (1874)
1 1. Прогулка . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.44
2 2. Гном . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3.07
3 3. Прогулка . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 0.54
4 4. Старый замок . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4.39
5 5. Прогулка . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 0.30
6 6. Тюильри. Ссора детей после игры . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.04
7 7. Быдло . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2.36
8 8. Прогулка . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 0.50
9 9. Балет невылупившихся птенцов . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.11
10 10. Два еврея, богатый и бедный . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2.34
11 11. Прогулка . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.35
12 12. Лиможский рынок . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.15
13 13. Катакомбы (Римская гробница) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2.32
14 С мертвыми на мертвом языке . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.50
15 14. Избушка на курьих ножках (Баба-Яга) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3.38
16 15. Богатырские ворота (В стольном граде во Киеве) . . . . . . . . . . . . . . . 5.41
«Детская», вокальный цикл (сл. Модеста Мусоргского) (1870)
17 1. С няней . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2.02
18 2. В углу . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.38
19 3. Жук . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2.36
20 4. С куклой . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2.16
21 5. На сон грядущий . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2.09
22 6. Поехал на палочке . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3.32
23 7. Кот Матрос . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2.21
24 «Ночь на Лысой горе», симфоническая фантазия (1867) . . . . . . . . . . . . . 11.48

Общее время: 64.13
Вера Чеканова, сопрано (17–23)
Камерный оркестр «Дивертисмент»
Художественный руководитель – Илья Иофф
Звукорежиссер – Алексей Барашкин
Запись 2017 г.

Руководитель проекта – Карина Абрамян
Редактор – Татьяна Казарновская
Дизайн – Анна Ким
Менеджер проекта – Мария Лыгина
Перевод – Николай Кузнецов

В оформлении использована картина Карла Ларссона «Накануне Рождества», 1892

Фирма «Мелодия» представляет переложения фортепианного и вокального циклов Модеста Мусоргского («Картинки с выставки» и «Детская») … для струнного оркестра! Транскрипцию осуществил известный петербургский музыкант, скрипач, заслуженный артист России Илья Иофф; сочинения Мусоргского звучат в исполнении руководимого им камерного оркестра «Дивертисмент».
«Еще одно переложение», – скажет иной слушатель. Фортепианная и камерно-вокальная музыка Мусоргского насчитывает десятки всевозможных транскрипций и оркестровок, осуществленных за 130-летний период ее концертного бытования. Но может ли чем-то удивить новое прочтение «Картинок с выставки», когда они, хотя и исполняются на органе, баяне, синтезаторе, в джазовой и рок-обработках, прежде всего ассоциируются с великолепным звучанием равелевской оркестровки!
Автор новой транскрипции Илья Иофф уверен: струнное переложение в значительной мере возвращает эту музыку к фортепианному первоистоку, от которого слишком отдалилась постимпрессионистическая транскрипция Равеля (тем более, что Равель ориентировался на первое издание «Картинок» в редакции Римского-Корсакова, в котором есть расхождения с авторским оригиналом). «…Пытаясь трактовать фортепианную фактуру как “нативную” струнную, – пишет И. Иофф, – я невольно для себя “реабилитировал” русскость этого великого цикла, с одной стороны, добавив певучести за счет природы струнных инструментов, с другой – убежав от соблазна “раскрасить” материал нехарактерными для русской музыки XIX столетия эффектами».
В отличие от других вокальных циклов Мусоргского «Детская» не может похвастать большим интересом со стороны композиторов и аранжировщиков. «Никто не обращался к лучшему, что в нас есть, с большей нежностью и глубиной», – писал об этой музыке Клод Дебюсси. «Именно звучание струнного оркестра в сочетании с голосом, как никакое другое, – считает И. Иофф, – способно нарисовать эти восхитительные образы детского мира, со смехом и слезами, страхом и неподдельным восторгом». В интерпретации «Детской» музыканты «Дивертисмента» проявляют свойственную им «тончайшую, будто выгравированную проработку деталей», которую отметила одна из немецких газет на гастролях петербургского коллектива.
Программу дополняет транскрипция для струнных знаменитой симфонической пьесы «Ночь на Лысой горе» (в редакции Римского-Корсакова).

Возможно, данное переложение вызовет неоднозначную реакцию знатоков и любителей творчества Мусоргского. Однако ее дискуссионность вполне соответствует творческому кредо композитора: «К новым берегам!»